Примеры употребления "spor" в турецком с переводом "спорта"

<>
Sarı sünger adam çizgi filmi, spor haberleri, ağız temziliği reklamı Arctic Blue... Мультфильм про губку-боба, новости спорта, реклама жидкости для рта, Арктик Блю...
Опан Владимирович Сат / Opan Vladimiroviç Sat) "(13 Haziran 1987)" - Tıva sporcu, serbest güreşte Rusyanın ünlü spor ustası, Avrupa'nın üç kez şampiyonu. 13 июня 1987 года) - Заслуженный мастер спорта России (вольная борьба), трёхкратный чемпион Европы. О. В. Сат родился в тувинском городке Чадане.
Pekala çocuklar, spor için toplanma vakti geldi. Ладно, парни, пришло время для спорта.
Funny Sonny Storm'la spor ve hava durumu bitene kadar hangisi olduğunu size söylemeyeceğiz. Который из них - узнаете после новостей спорта погоды с веселой Сани Сторм.
Basketbol Filipinler'deki en popüler spor dalı. Баскетбол - это наиболее популярный вид спорта на Филиппинах.
Eğitim, Kültür, Spor, Bilim ve Teknoloji Bakanlığı; министерствам образования, культуры, спорта, науки и технологий;
Japonya Eğitim, Kültür, Spor, Bilim ve Teknoloji Bakanlığı Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий
Tarihi. Ada Oyunları ilk olarak 1985 yılında "Adalar-Arası Oyunlar" adıyla Man Adası Uluslararası Spor Yılı kapsamında düzenlendi. Первые Островные игры прошли в 1985 году на острове Мэн как часть "Международного года спорта на острове Мэн".
Uluslararası Kriket Konseyi (ICC), (), kriket sporunun uluslararası spor yönetim teşkilatı. Международный совет крикета (, ICC) - ведущая международная организация в мире крикета, осуществляющая глобальное регулирование данным видом спорта.
İbadet ve Adalet Bakanı olarak 1996 yılından itibaren 1998 yılına kadar, daha sonra 1998 yılından itibaren 1999 yılına kadar Gençlik ve Spor Bakanı oldu. Он был министром юстиции и культа с 1996 по 1998 год, затем министром по делам молодёжи и спорта с 1998 по 1999 год.
Kadınlar yüksek atlama dünya rekorunun gelişimi Uluslararası Kadınlar Spor Federasyonu (kısaca FSFI) tarafından 1922 yılında tanındı. İlk rekor 1,46 metreyle Amerikalı atlet Nancy Vorhees'e aitti. Первый мировой рекорд в прыжках в высоту среди женщин был зафиксирован Международной федерацией женского спорта (Federation Sportive Feminine Internationale, FSFI) в 1922 году.
1990 yılından itibaren Millet Meclisi üyesi olarak görev alan Angula, 1995 yılından 2005 yılına kadar Milli Eğitim, Spor ve Kültür Bakanı, 1990 ile 1995 yılları arasında ise Yüksek Eğitim Bakanı olarak kabinede yer almıştır. С 1990 он стал депутатом Национальной ассамблеи получившей независимость Намибии и был министром образования, спорта и культуры в 1990 - 1995 и министром высшего образования в 1995 - 2005.
İlk Güneydoğu Asya Yarımadası Oyunları 12-17 Aralık 1959 tarihlerinde Bangkok "da Tayland, Burma, Malaya (Malezya), Singapur, Güney Vietnam ve Laos" tan 527 atletin katılımıyla 12 spor dalında gerçekleşti. Первые Игры полуострова Юго-Восточной Азии состоялись 12-17 декабря 1959 года в Бангкоке, и собрали 527 атлетов и официальных лиц из Таиланда, Бирмы, Малайи, Сингапура, Южного Вьетнама и Лаоса, состязавшихся в 12 видах спорта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!