Примеры употребления "siyasetçi" в турецком с переводом "политический"

<>
13 Eylül 1927 - 1 Nisan 2010), Yunan siyasetçi, Yunanistan Cumhuriyeti'nin 87. başbakanıdır. 13 сентября 1927, Йитион, Пелопоннес, Греция - 1 апреля 2010, Афины, Греция) - греческий политический деятель, премьер-министр Греции (1989).
25 Mart 1947, El Hindiye, Irak), 7 Nisan 2005 - 20 Mayıs 2006 tarihleri arasında Irak başbakanı olarak görev yapan Iraklı siyasetçi. Ибрахи ? м аль-Джафари ? (, р. 25 марта 1947, Кербела, Ирак) - иракский политический и государственный деятель, премьер-министр страны с 7 апреля 2005 по май 2006.
6 Haziran 1947), Çek oyuncu, yazar, televizyon sunucusu, siyasetçi ve sivil eylemci. 6 июня 1947, Прага, Чехословакия), известная также под сценическим именем Таня Фишерова () - чешская актриса, писательница, телеведущая, политический и общественный деятель.
25 Kasım 1917, Lefkoşa - 4 Nisan 1997, Ankara), Türk asker, siyasetçi, Başbakan eski Yardımcısı, Milliyetçi Hareket Partisi'nin kurucusu ve ilk genel başkanı. 25 ноября 1917, Никосия - 4 апреля 1997, Анкара) - турецкий политический и государственный деятель, полковник турецкой армии.
Aleksander Hatisyan () (17 Şubat 1874 Tiflis - 10 Mart 1945 Paris), Ermeni siyasetçi ve gazeteci. Александр Иванович Хатисян (Хатисов) (, 17 февраля 1874, Тифлис - 10 марта 1945, Париж) - армянский политический и общественный деятель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!