Примеры употребления "sim var" в турецком

<>
Sayesinde her yerde sim var. Из-за него эти блёстки везде.
Meğerse buradaki Cutler her yerde Sim Reaper olarak bilinen bir internet trolü ve hackermiş. Судя по всему, Катлер был интернет-троллем и хакером, известным как Сим Рипер.
Hâlen hapiste olan blog yazarlarına ışık tutmak amacıyla "İsimleri Var" adındaki seriden çıkış makalemizi geçen hafta yayınlamıştık. На прошлой неделе мы опубликовали нашу первую статью из серии "У них есть имена", в которой мы надеемся выделить каждого из блогеров, в настоящее время находящихся в тюрьме.
Ama önce SIM kartını çıkarmış. Но сначала он вынул сим-карту.
Kallol Mustafa'nın yerli film sanayiini canlandırmak için detaylı önerileri var: У Каллола Мустафы есть особое предложение, как можно возродить местную индустрию кино:
Bir para kutusu, sim ve yapıştırıcı lazım! Нам нужна касса, немножко клея и блесток!
Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var. Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места.
Meğer sim sandığım şey şarapnel parçalarıymış. Оказывается, блёстки приравниваются к шрапнели.
Bunun yanında filmlerin ithal edilmesini savunanlar da var: Но есть и те, кто поддерживает заграничные фильмы:
Çoktan sim kartımı çıkardım. Я уже вытащила SIM-карту.
Birçok kişi harap olan tapınakların restore edilmesi için feryat etmekte, fakat insanların bu tür facialara karşı hazırlıklı olmalarını hatırlatmak için bazı hasarların bırakılması gerektiğini düşünen insanlar da var. Выдвигаются многочисленные требования скорейшего восстановления разрушенных храмов, но есть и желающие оставить часть повреждений нетронутыми в качестве напоминания о необходимости быть готовыми к стихийным бедствиям.
Ki orada da sim kullanıyorlar sanki. И там используют блеск для тела?
"Grupta Rus, Polonyalı, Alman, Faslı, Lübnanlı dahi var." Тут есть русские, поляки, немцы, марокканцы, ливанцы.
Mak Sim Bey, hala Rada Gaal ile ilgileniyor musunuz? Господин Мак Сим, вас еще интересует судьба Рады Гаал?
Cep telefonları mı var? У них есть мобильники?
Aynı yılda, Motteggiana (MN) "deki Fergallo, Sant" Atto (TE) "deki SIM ve Montebello Vicentino (VI)" deki Elletre gruba katılırlar. В том же году Группа начинает участвовать в акционерном капитале компаний "Fergallo" в Моттеджане (Мантуя), "SIM" в Сант "Атто (Терамо) и" Ellere "в Монтебелло-Вичентино (Виченца).
Benim elbiselerim de var, Jess. У меня есть платья, Джесс.
OS + S 60 platform kombinasyonunda desteklenen ek profiller arasında A2DP, HSP, HFP1.5, FTP, OPP, BIP, DUN, SIM erişimi ve cihaz kimliği bulunur. Дополнительные профили поддерживаются в OS + платформы S60 и включают A2DP, HSP, HFP1.5, FTP, OPP, BIP, DUN, SIM Access, Device ID.
Söylesene Hook, başka bir adın var mı? А у тебя Крюк, есть другое имя?
Burada senin gibi başkaları var mı? Здесь есть другие, подобные Вам?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!