Примеры употребления "seviyede" в турецком

<>
Kesin bir psikolojik seviyede kahraman yok, kötü adam yok. На определенном психическом уровне, здесь нет героев или злодеев.
Bu botanik örnekler yüksek seviyede serum nitrat içeriyor. Эти ботанические экземпляры содержат большое количество нитратов серы.
Bir gün bana, üst seviyede oynama şansı tanıdı. И он дал мне шанс сыграть на высоком уровне.
En üst seviyede analog kayıt.... yapmayı ve o şekilde dinlemeyi.. seviyorum. Мне нравится записывать аналоговый звук на высочайшем качестве и слушать его таким же.
Kardeşi Dinko Jukić de uluslararası seviyede yüzen bir sporcu oldu. Её младший брат Динко Юкич также являлся пловцом международного уровня.
Tamam, hızını kaybettin evet ama atomik seviyede aslında içindeki hiçbir şey değişmedi. Ты утратил скорость, да, но ничего не изменилось на субатомном уровне.
Ama öyle görünüyor ki aldığım kaloriler aşağı yukarı deneyden önce aldıklarımla aynı seviyede. Но вроде количество потребляемых мною калорий приблизительно такое же как и до эксперимента.
Üçüncü seviyede bir alan adı kaydedildiğinde (ahmet.yilmaz.name), ikinci seviye (bu durumda yilmaz.name) paylaşılır ve başka birisi tarafından kaydedilemez. Если домен зарегистрирован на третьем уровне (john.doe.name), второй уровень (в данном примере doe.name) является общим и не может быть зарегистрирован отдельным лицом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!