Примеры употребления "seni küstah" в турецком

<>
Seni küstah, beş para etmez köy köpeği! Ты, невежественный, бесполезный сын деревенской собаки!
Alfonso, seni küstah velet. Альфонсо, вы дерзкий малый.
Oh, seni küstah sürtük. Ах ты, дерзкая сучка.
Seni acımasız, kalpsiz, küstah pislik. Ты жестокое, бессердечное, невежественное ничтожество.
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Küstah bir dilin var. У вас нахальный язык.
Ailenin seni telefonda akrabalarla konuşmaya zorladığı andır... Когда ваши родители заставляют вас разговаривать с родственниками по телефону
Yani, küstah bir ırkçı mısın? Так Вы наглый расист? Простите?
Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken. Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон.
Ben sadece küstah bir çocuğum. Я всего лишь наглое дитя.
Lo seni orada bekliyor. Ло ждет тебя там.
Acımasız birisin. Ve küstah. Ты жесток и невежественен.
ha siktir seni öldürücem. Я тебя убью нахуй.
Küstah bir genç daha. Ещё один самонадеянный отрок.
Benim hiç parçam, seni hiç bir zaman sevmeyecek. Нет такой части меня, которая когда-нибудь тебя полюбит.
Asıl küstah olanlar sizsiniz. Здесь надменны только вы.
Bunu seni izleyerek öğrendim. У тебя этому научился.
Küstah doğru kelime mi? Смелый, подходящее слово?
Eğer durum buysa, onlara sağladığın yardımı askıya alma konusunda seni ikna edebileceğimizi umuyoruz. Если это так, мы надеемся, что можем убедить вас не оказывать помощи.
Komik olmaktansa küstah olmayı tercih ederim! Лучше быть наглым, чем смешным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!