Примеры употребления "seni çok" в турецком

<>
Seni çok mu incittim? Я сильно обидел тебя?
Seni çok sıkı çalıştırıyorlar. Ты слишком много работаешь.
Seni çok seviyoruz, aslanim. Мы любим тебя, солнышко!
Seni çok seviyorum. Bu yüzden seni görmeyeceğim bu -70 yıl boyunca nasıl bir hayatı seçeceğini öğrenmek için sabırsızlanıyorum. Я так тебя люблю, и поэтому мне не терпится узнать, что за жизнь будет у тебя...
Seni çok uzak bir zamana götürmeyi teklif etmiyorum. Я не собираюсь переносить тебя на большие расстояния.
Justine seni çok önemsiyor. Джастин очень дорога мне.
Seni çok takdir ettim. Я очень тебе признательна.
Yerin sahibi seni çok iyi hatırlıyor. Грейс Сондерс. Хозяин хорошо ее запомнил.
Seni çok önceden uyarmıştım. Я ведь тебя предупреждал.
Seni çok bilmiş, bu dizüstü seni Miles Novak cinayetinde baş şüpheli yapar. Эй, умник, ноутбук делает тебя главным подозреваемым в убийстве Майлза Новака.
Rolly, tatlım, seni çok özledim. Anne. Роули, я же так по тебе скучаю!
Canım, seni çok özledim. Дорогая, как я скучала!
Hayir, dogru olmadigini söyle Jo, seni çok özleyecegiz. Не говорите так, Джо. Мы будем по вам скучать!
Bu seni çok popüler bir Başbakan yapar. И вы стали бы самым популярным Премьер-министром.
Ferguson, seni çok özledim küçük dostum. Михайличенко, я так по тебе соскучился.
Ve seni çok seviyoruz. И мы любим тебя.
Eğlen sen. Baban seni çok kusursuz yapmış ya! Смейся, твой папа едва ли был прав!
Ve her zaman, önce onu biraz ısıtmalısın yoksa seni çok uğraştırır. И всегда помни что ее нужно разогреть, иначе она бросит тебя.
Tamam, Danno seni çok seviyor, bebeğim. Да, Данно тоже любит тебя, малышка.
Baban seni çok seviyormuş. Отец тебя очень любит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!