Примеры употребления "sayenizde" в турецком

<>
Hollidey hayranları, sizin sayenizde Hollidey, hiç olmadığından daha popüler durumda. Поклонники Холлидея, благодаря вам, Холлидей более популярен, чем когда-либо.
Gerçi sizin sayenizde İngilizceyle tekrar haşir neşir olmaya başladım. Возможно, но благодаря тебе я поднаторел в английском.
Bu sizin sayenizde oldu. Это все благодаря вам.
Evet, sizin sayenizde. да, спасибо вам.
Hayır, asıl sizin sayenizde oldu. Нет, теперь дело за вами.
Sayenizde sevgili komiser, birlikte çok güzel işler başarma imkânımız olacak. Теперь, господин комиссар, у нас с вами все получится.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!