Примеры употребления "sana güveniyoruz" в турецком

<>
Biz bir aileyi, ve sana güveniyoruz, Lee. Мы семья, и мы тебе доверяем, Ли.
Ve seni seviyoruz ve sana güveniyoruz. Я люблю тебя и доверяю тебе.
Sana güveniyoruz, Matt. Мы рассчитываем на тебя.
Al hadi, sana güveniyoruz. Давай, мы тебе доверяем.
Naruto, sana güveniyoruz! мы рассчитываем на тебя!
Afgan büyümek bir düğüne gittiğinde annenin ve teyzelerinin sana uygun eş seçmeye çalışmasıdır. Когда ты идешь на свадьбу, а твоя мама и тетушки пытаются выбрать для тебя жену
Birbirimize güveniyoruz, tam anlamıyla. Мы полностью друг другу доверяем.
Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan! Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись!
"Paraya güveniyoruz." Мы полагаемся на деньги.
Belki şöyle bir cümleyi: "Sana âşık olmaktan başka yapacağım daha iyi bir şey olmadığını düşünüyorsun." Например, что - то вроде: "Думаешь, мне больше нечем заняться, кроме как быть в тебя влюбленной?".
Şimdi birbirimize güveniyoruz işte. Теперь мы Вам верим.
Sana bir şeyler öğretir. Они тебя многому учат.
Sana bir şans sunuyorum. Я предлагаю тебе выбор.
Evet, ama ayrıca yüzünü tedavi ettirdim ve sana bir çıkış imkânı sundum. Да, а еще я подлатал тебе лицо, и дал возможность выбраться.
Sana güç veren çığlık değil. Силу тебе даёт не крик.
Bütün bunları kim anlattı sana? Кто тебе всё это рассказал?
Sana şaka yapmışlar, Zig. Они тебя сделали, Зиг.
Sana bir şey yapmadı o! Он тебе ничего не делал.
O sana ilham veriyor, sen de bize. Она вдохновила тебя, а ты вдохновила нас.
Sana gelip söyleyecektim, sonra bu kavga olayı patlak verdi ve ne yapacağımı bilemedim. Я шла сказать тебе, но потом случилась эта драка, и я разволновалась.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!