Примеры употребления "sana bir" в турецком

<>
Sana bir şeyler öğretir. Они тебя многому учат.
Sana bir şans sunuyorum. Я предлагаю тебе выбор.
Evet, ama ayrıca yüzünü tedavi ettirdim ve sana bir çıkış imkânı sundum. Да, а еще я подлатал тебе лицо, и дал возможность выбраться.
Sana bir şey yapmadı o! Он тебе ничего не делал.
Sana bir koltuk bulayım. Давай найдем тебе место.
Sana bir kaç soru soracağım, Esther. Я задам тебе пару вопросов, Эсфирь.
Max, sana bir daha domino taşlarını topla demeyeceğim. Макс, я не собираюсь повторять: собери домино.
Sana bir palto getirdim. Я принес тебе пальто.
Eski bir dostun olarak bunu ailene önceden açıklaman için sana bir fırsat tanıyorum. Как твой старый приятель, я дам тебе шанс сообщить об этом семье.
Henrik sana bir şey sormamı istedi. Хенрик просил узнать у вас кое-что.
Sana bir mesaj bırakmıştım. Я оставляла тебе сообщение.
İçeri geç, sana bir sürprizim var. Входи. У меня для тебя кое-что есть.
Bu dünyada güçlerim sınırlı işte bu yüzden sana bir anlaşma önermeye geldim. Мои силы здесь ограничены, и поэтому я явился тебе предложить сделку.
Sana bir şey söyleyeyim, Anj. Я скажу тебе кое-что, Эндж.
Sana bir kaç soru daha sormak istiyordum. Я хочу задать вам ещё пару вопросов.
VAL sana bir şeyler mi söyledi? О, ВЭЛ сказала тебе что-то?
Sana bir at ve bir silah verdiğimi varsay. Предположим, я дам вам лошадь и оружие?
Kariyer merkezinden sana bir randevu aldım. Да. Встретимся завтра в центре профориентации.
SAna bir çiçek getirdim. Я принес тебе цветок.
Sana bir adres bulabilirim. Могу дать ее адрес.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!