Примеры употребления "sam" в турецком с переводом "сэмом"

<>
Переводы: все78 сэм56 сэма13 сэмом9
Arkadaşlarım Sam ve Dean beni daha güçlü yaptılar. Дружба с Сэмом и Дином сделала меня сильнее.
Ama ben ve Sam, onu buraya getirebiliriz. Но мы с Сэмом можем доставить его сюда.
Hayır, ben Sam Wilson ile yaşıyordum. Нет, я жила с Сэмом Уилсоном.
Chris bana, Sam ile annelerini kanserden kaybetmenin nasıl olduğunu ve onun ölümünün babalarını nasıl alkole sürüklediğini anlattı. Крис рассказал, как они с Сэмом лишились матери из-за рака. Как из-за её смерти отец начал пить.
milyon dolar maliyeti var. Her seferinde Sam amca ve vergileriniz sayesinde fırlatıIıyor. Каждый его запуск дядей Сэмом обходится в $ 450 миллионов ваших налогов.
1989 yılında, başrollerinde Sam Raimi ve Bruce Campbell'ın oynadığı İntruder filminin yapımcılığını üstlendi. В 1989 году Лоуренс Бендер продюсировал фильм "Незваный гость" с Сэмом Рэйми и Брюсом Кэмпбеллом в главных ролях.
Seni boş yere ümitlendirmek istemem ama sanırım Sam ve ben, örtülü listenin kimde olduğunu biliyoruz. Не хочу тебя обнадеживать, Но мы с Сэмом знаем, кто взял список тайных агентов.
Global Metal Kanadalı antropolog Sam Dunn ve Scot McFadyen tarafından yönetilmiş, 2008 yapımı belgesel film. "Глоба ? льный Ме ? тал" (англ. "Global Metal", 2008 год) - документальный фильм, снятый канадским антропологом Сэмом Данном и Скотом МакФадьеном.
Rockstar Games 1998'de Sam Houser, Terry Donovan, Dan Houser, Jamie King ve Gary Foreman tarafından kuruldu. Rockstar Games была создана в 1998 году Сэмом Хаузером, Терри Донованом, Дэном Хаузером, Джейми Кингом и Гэри Форменом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!