Примеры употребления "salı günü" в турецком

<>
Salı günü maç var. Они играют во вторник.
Salı günü saat'te boş olmak kadar başarıyı belli eden bir şey yok. Ого, нет ничего лучше чем быть свободным во вторник в часа.
Salı günü meşgul müsün? Вы заняты во вторник?
Yedinci şarkıya bayıldı ve salı günü seninle tanışmak istiyor! Он одержим седьмой песней. Он ждет тебя во вторник!
Salı günü yeni evi göreceğiz. Посмотрю новый дом во вторник.
Baharda bir salı günü. Свадьба во вторник весной...
Salı günü tamamen doldurulmuş patates. Полностью загруженная картошечка по вторникам.
Bütün bu yangınlar. bölgede salı günü sabah: 00'da başlamış. все эти пожары начались в утра во вторник в районе.
Unutma, feribot patlaması Salı günü saat: 50'de, tamam mı? Все. Не забудь, паром взрывается в День чревоугодия в: 50.
Pazartesi yada salı günü yeni senaryoyu sana getireceğim. Новую редакцию сделаю к понедельнику или ко вторнику.
Geçen salı günü Kevin'in radar alıcısı bozuktu. Радар Кевина был неисправен в прошлый вторник.
Açlıktan salı günü ölebilirim. Если умру во вторник.
Genç bayan çamaşırlarını salı günü geri istiyor. Молодая леди хочет забрать вещи во вторник.
Salı günü Güney Doğu bölgesindeki patologlarla bazı bulguları inceledik ve ikiden fazla eşleşme bulduk. Мы разослали отчеты патологоанатомам в Юго-Восточном округе во вторник, нашлись два сходных случая.
İkinizle salı günü galada görüşürüz. Увидимся во вторник на новоселье.
Kız arkadaşım salı günü Bostan'dan gelecek de. Моя девушка приезжает из Бостона во вторник.
Yiyecekler Salı günü gelecek. Еда будет во вторник.
Evet, salı günü teslim ettiler. Да, его доставят в четверг.
Salı günü, beni ona götürmüştü. Мы к нему ходили во вторник.
Olmaz, çocukların okulu salı günü açılıyor. Не, детям во вторник в школу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!