Примеры употребления "safra kesesi" в турецком

<>
Ayı safra kesesi, gergedan boynuzu. Медвежьи желчные пузыри, рог носорога.
Tam tersi, bana göre perde sahne bir safra kesesi kaybı ile sona erecektir. Ха-ха! Напротив, я предсказываю, что Акт Сцена закончатся потерей желчного пузыря.
Kalp, safra kesesi, böbrek... Сердца, желчные пузыри, почки.
Saf insan safra kesesi. Kuru ve buzlu. Человеческий желчный пузырь, высушенный и молотый.
Yetişkin bir aslanın idrar kesesi dolu olduğunda yaklaşık, 500 mililitre ürin taşıyabilir. Мочевой пузырь взрослого льва, когда полон, может вмещать приблизительно миллилитров мочи.
Safra taşı veya pankreas divertikülü. Желчные камни или разделённая поджелудочная.
Sadece ağzına kadar dolu bir idrar kesesi. Только очень, очень полный мочевой пузырь.
Safra kesesinde enfeksiyon izi yok. Никаких признаков инфекции желчного пузыря.
Safra taşı yüzünden değil. Это не желчные камни.
Safra kesesini kesip çıkarın. Вырежьте ему желчный пузырь!
Prob kolayca ana safra kanalından geçiyor. Зонд легко проходит через желчный проток.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!