Примеры употребления "saatliğine" в турецком с переводом "часов"

<>
Ama seni gördükten sonra, sadece sevişmek istiyorum. Böyle -7 saatliğine falan. Но, увидев тебя, я просто хочу целоваться часов семь подряд.
Efendim kızınızı birkaç saatliğine ödünç alabilir miyim acaba? Могу я украсть вашу дочь на пару часов?
Anne, ben birkaç saatliğine dışarı çıkıyorum. Ма, я выйду на пару часов.
Saul bir kaç saatliğine dışarı çıkmadı, değil mi? И Сол не выходил на пару часов, да?
Bir kaç saatliğine bağlantıyı kesmek zorundayım, anlıyor musun? Мне нужно найти несколько часов, Вы меня понимаете?
İyi, ördek barınağı denetlenmesi şartıyla yarın gece beş saatliğine sarıverilmesine onay verdi. Ладно. Её отпускают из утиного заповедника на пять часов под присмотром завтра вечером.
Telefonumu birkaç saatliğine kapatıyorum sen de gidip kendine başka bir kavalye mi buluyorsun? Я выключил телефон на несколько часов, а ты нашла себе другого парня?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!