Примеры употребления "sağır mı oldun" в турецком

<>
Sağır mı oldun baba? Вы оглохли, отец?
Şimdi de ağaç mı oldun? Теперь ты - дерево?!
Nesin sen, hem ırkçı hem sağır mı? - Ne? Что, ты не только расистка, но ещё и глухая?
Önce firariydin şimdi de suikastçı mı oldun? Дезертир, а теперь еще и убийца?
Dilsiz ve sağır mı? Немой? Глухой тоже?
Şimdi bir kelle avcısı mı oldun, Fi? Фи, так ты теперь охотница за головами?
Evet, Maçu Piçu'ya gitmem gerekiyor, sağır mı oldunuz? Да, мне надо на Мачу-Пикчу, оглох что ли?
Kübalı mı oldun artık? Так ты теперь кубинец?
Yani, rahatsız mı oldun? Casusları yöneten biriyle çalışacağından? Значит, вам будет неприятно служить в доме покровителя шпионов?
Son gününde biraz paranoyak mı oldun? Небольшой приступ паранойи в последний день?
Kadının sapığı mı oldun şimdi de? Что, теперь преследовать её будешь?
Kayıp mı oldun büyükbaba? Ты потерялся, дедушка?
Kayıp mı oldun Noah? Ты заблудился, Ноа?
Kayıp mı oldun çaylak? Ты кто, курсант?
Guru falan mı oldun? Гуру тебе что-то подсыпала?
Şimdi de Google'da Annie Walker aratır mı oldun? Ты получил предупреждение от Google насчет Энни Уолкер?
Sen ameliyat mı oldun? У тебя была операция?
Ahlak yargıcı mı oldun? Вы теперь судья морали?
Şimdi umursar mı oldun? Теперь тебе есть дело?
Hasta mı oldun O 'Malley? Ты болен, o 'Мэйли?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!