Примеры употребления "saçını kestirsen" в турецком

<>
Tanrım, saçını kestirsen iyi olur yoksa hiç kimse kıçını istemeyecek. Боже, постригся бы. Иначе никто не позарится на твой зад.
Saçını yeterince sıkı tutturdun mu? Ты точно крепко завязала волосы?
Hayır, saçını diyorum. Нет, ее волосы.
Saçını da parlak yapan aynı şey galiba. Наверное поэтому у тебя такие блестящие волосы.
Bu akşam saçını yapmaya ayrı bir vakit mi harcadın Nathaniel? Ты сегодня уделил больше внимания волосам, Натаниэль? Ха-ха.
Saçını kurutmak da yıllar sürüyor! А сушка волос занимает вечность.
Saçını mı kestirdin yoksa? Может, ты постригся?
Saçını kulağının arkasına götür. Уберите волосы с ушей.
In Ha, ağabeyimin saçını düzeltsene? приведи в порядок волосы моего брата.
Saçını havaya dikecek olan. От них волосы шевелятся.
Şüpheli onun da saçını kesmiş. Субъект и ей отрезал волосы.
Şimdi, Steven, saçını düzelt. Теперь, Стивен, поправь волосы.
Güzel görünmek istediğinde saçını yukarı doğru topluyorsun. Вы собрали волосы чтобы выглядеть наилучшим образом.
Maud, saçını açmalısın. Мод, распусти волосы.
Coral'ın saçını yıkamakla abartılı bir tepki vermiş olabilirim. Да. Я перешла черту, вымыв Корал голову.
Onun yanındayım. Saçını boyayıp gözlük takmış. Он перекрасил волосы и надел очки.
Saçını tavuk kemiğiyle mi taradın? Ты расчесывал волосы куриной косточкой?
Saçını da ben yaparım. Я сделаю тебе прическу.
Saçını biraz daha toplayabilirsin. Надо поправить волосы чуть-чуть.
Bugün saçını tıraş etti. Сегодня он побрил голову.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!