Примеры употребления "söylendi" в турецком

<>
Bana, Kes'i kurtarmam için, ihtiyacım olan şeye sahip olduğum söylendi. Мне сказали, что у меня есть всё, чтобы спасти Кес.
Bana bu adamın kötülüğüyle ün salmış bir suçlu olduğu söylendi. Мне сказали, что этот человек - печально известный преступник.
Bize Başrahip Henry'nin taşın gizli yerini bildiği söylendi. Нам сказали что Генри знает где он находиться.
Monaco tepesinde, bir görev için kenara çekmemiz söylendi. В горах над Монако нам сказали остановиться для задания.
Abbot da İspanya'dan bir elçi beklediğini söylendi. Аббату также сказали ожидать посланника из Испании.
Bana Reggie Cole'un saldırıdan sağ kurtulduğu söylendi. Мне сказали Реджи Коул выжил при нападении.
Albay Stone, buradaki durum hakkında size tam olarak ne söylendi? Полковник Стоун, что именно вы бы сказали о ситуации здесь?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!