Примеры употребления "plastik bir" в турецком

<>
Şeytanın burnundan çıkarcasına şiddetli rüzgarlar gemisini plastik bir ördek gibi alabora etmiş. Штормовой ветер как из ноздрей дьявола бросал его корабль как резиновую утку.
Vidaları plastik bir torbaya koyacağım. Положу шурупы в полиэтиленовый пакет.
İçine tıraş bıçağı yerleştirilmiş plastik bir diş fırçası. Пластиковая зубная щетка с лезвием вплавленным в ручку.
Bütün hayatımı plastik bir ucube olarak geçirmeyeceğim. Я не проведу свою жизнь пластиковым уродом.
Beni büyük plastik bir torbaya koyacaklar ve beni morga kaldıracaklar. Положат меня в большой пластиковый мешок и отвезут в морг.
Aksama plastik bir torba içinde evine gidebilirsin. Сегодня вечером пойдешь домой в целлофановом пакете.
Evet ama bu sadece plastik bir şey. Да, но это же кусок пластика.
Plastik bir konteyner gibiyim. Я словно пластиковый контейнер.
Sonuçta plastik bir bardak. Это ж пластиковый стакан.
Şu yanımda ki herif plastik bir kapdan guakamole yiyor. Парень рядом со мной ест гуакамоле из пластикового пакета.
Plastik bir sünger gibi. Похоже на пластиковую губку.
Dükkandan çıkmış içi yiyecek dolu plastik bir poşet taşıyordu. Он возвращался из магазина с сумками, полными еды.
Ceset plastik bir torbaya konulmuş... Труп находился в пластиковом пакете...
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
Bu yüzden plastik kemer oluyor. Так что это пластиковый ремень.
Internet'i herkesin özgürce bağlanabildiği, iletişim kurabildiği, yazabildiği, okuyabildiği, izleyebildiği, konuşabildiği, öğrenebildiği, yaratabildiği ve yenilikler icat edebildiği açık bir ağ olarak muhafaza edin. Поддержка Интернета как открытой сети, в которой всякий обладает свободой объединяться, общаться, писать, читать, смотреть, говорить, слушать, изучать, создавать и производить что - то новое.
Freddie, ne var elinde bugün? Alüminyum mu, plastik mi? Йоу, Фредди, что там у тебя сегодня алюминий или пластик?
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Hemşire Bibs ve plastik atı. Медсестру Бибс и резиновую лошадку.
Artık herhangi bir sağlık çalışanının, üst düzey yöneticinin, yönetimin ve yönetim kurulunun; sağlık konularında herhangi bir medya aracına bilgi erişimi sağlamaması talimatını veriyorum. Настоящим я предписываю и отдаю распоряжение о том, что ни один сотрудник или руководитель учреждений здравоохранения не должен предоставлять средствам массовой информации любого рода какую - либо информацию по вопросам здравоохранения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!