Примеры употребления "pil ömrünün" в турецком

<>
Touch Diamond kullanıcıları, pil ömrünün oldukça düşük olduğunu belirtti. Пользователи HTC Touch Diamond жаловались на низкое время работы аккумулятора.
HTC CEO'su Peter Chou MWC 2009'da Touch Diamond2 pil ömrünün %50 daha iyi olacağını açıkladı. На Mobile World Congress 2009 президент HTC Питер Чоу объявил, что у Touch Diamond 2 время работы от аккумулятора будет на 50% больше.
öteki cebinde Yoon Pil Joo'yu tuttuğu için hasta ve yorgunum. Вас, Юн Пхиль Чжу. И злость причиняет мне боль.
Arkadaşının ömrünün son aylarında, Sandy onu her gün ziyaret etti. В последний месяц жизни Джин Сэнди каждый день навещала свою подругу.
Bu sabah yeni pil takmıştım. Я покупал батарейки сегодня утром.
Fakat çocuklar, ömrünün geri kalanını alıyor. Ваши дети, они на всю жизнь.
Üzgünüm, pil tamamen bitmiş. Прости, аккумуляторы совсем сдохли.
Harry Woolf ömrünün yarısında bunu yapmaya çalıştı. Гарри Вульф добивался этого половину твоей жизни.
Sanırım ışık kaynağımı çözdüm ya da yeni pil lazımdır. Я придумал, откуда фонарик запитать. Нужна новая батарейка.
Böyle bir vurgun, ömrünün sonuna dek besler seni. Такое дельце обеспечит тебе сладкую жизнь на всю жизнь.
Birkaç pil ve limonlu şeker istiyorum. Мне нужны батарейки. И лимонные карамельки.
Evrenin ömrünün yarısını ölü geçirdi zaten. Она мертва больше половины жизни вселенной.
Yeni pil takmak lazım gibi. А может нужны новые батарейки.
Ömrünün kalanında da engelli maaşı aldı. И заработал инвалидность до конца жизни.
Pil ve otuz kilo ekmek istiyorum. Мне нужны батарейки и кило хлеба.
Bu kez ömrünün sonuna kadar hapiste çürüyeceksin. Ты всю жизнь будешь гнить в тюрьме.
Ben pil alıp geliyorum babalık. Я куплю батарейки, пап.
Ömrünün sonuna kadar içeride kalırsın. Сядешь до конца своих дней.
Komidininde dört tane kalın pil mi var? У тебя в тумбочке лежали четыре батарейки?
Demir parmaklıkların arkasında. Ömrünün sonuna dek. Снова за решёткой до конца жизни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!