Примеры употребления "otursun" в турецком

<>
Pekâlâ, pekâlâ, herkes otursun. Ладно, ладно, сядьте все.
Herkes otursun ve dinlesin. Все сядьте и послушайте.
Herkes otursun! Böyle davranmaya hakkınız yok! Сядь, у тебя нет никаких прав...
Her şey yerine otursun. Давайте вернёмся в начало.
Peki, herkes otursun. Хорошо, садитесь все.
Tamam yeter, herkes yerine otursun. Ну, хватит, сядьте все.
Tamam, herkes otursun lütfen. Хорошо, прошу всех сесть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!