Примеры употребления "olan biri" в турецком

<>
Alex evdeki biri için endişeleniyorsa, şu an Myshkin'in yanında olan biri olmalı. Если Алекс беспокоился за кого-то в доме, этот человек сейчас с Мышкиным.
Tıbbi geçmişi olan biri. Кто-то с медицинским образованием.
Merrin'i kimin öldürdüğüne dair bir bilgisi olan biri varsa, şimdi bana anlatsın. Если кто что угодно знает о настоящем убийце Меррин, расскажите мне немедленно.
Küçük ayakları olan biri, Ve çizme değiller. Кто-то с небольшим размером ноги, и босой.
Yani hem android mantığı hem de duygusal muhakemesi olan biri daha mı hızlı çözer? Значит, быстрее её расшифрует тот, кто обладает логикой андроида и эмоциональным мышлением?
Eğer burada psikopat olan biri varsa, o da boyun tellidir. Если кто-то здесь и является психопатом, то это Шейный Корсет!
Gizli amaçları olan biri. Кто-то имеет скрытые мотивы.
Personelden Çince tercüme yapabilecek olan biri var mı, araştırın. Поищи среди персонала, может кто-то сможет переводить с китайского.
Böylesi büyük sırrı olan biri için oldukça kötü bir yalancısın. Для кого-то с таким большим секретом, ты ужасный лжец.
Gözümün önüne ceketli, papyonlu ve büyük gözlükleri olan biri geliyor. Я так и вижу твидовый костюм, Галстук-бабочка, толстые очки.
İstediğim şey tarafsız olan biri. Мне нужен абсолютно нейтральный человек.
O baş harfleri olan biri için çalışıyor. Он работает на человека с этими инициалами.
Hemşire, bekleme salonunda olan biri. Медсестра, кто-то в комнате ожидания?
Gemileri ve meşruiyeti olan biri. Кто-то с кораблями и полномочиями.
Gözden kaçmış olan biri de. Или тот, кого пропустили.
Geçici displazisi olan biri tahmin edilemez dairenizde çalışabilir mi? Кто-то с временной дисплазией Может работать в вашем агентстве?
Birikimi ve yetkisi olan biri. Кто-то знающий, имеющий доступ.
Yirmi yıl önce sana güvenmiş olan biri. которому ты оставил их двадцать лет назад.
Karnı aç olan biri. Кто-то, кто голоден.
Mesela akıl problemleri olan biri için tedaviye alınmak ne kadar? Скажем, какая цена заставит кое-кого обеспечить заботой психически больного?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!