Примеры употребления "nankör" в турецком

<>
Kızların hepsi şımarık, aptal ve nankör! Девочки там испорченные, глупые и неблагодарные!
Ama yine de federal kamu avukatı olmak nankör bir işe benziyor. И все же работа федерального общественного защитника кажется мне весьма неблагодарной.
Nankör görünmek istemiyorum, ama içi boş bir zafer gibi görünüyor-- kelime oyunum için bağışlayın. Не хочу показаться неблагодарным, но у меня чувство, будто победа ложная, извините.
Bir annenin, neden nankör evlatlarını cezalandırmak isteyeceğini anlayabilirim diyelim. Я просто понимаю, почему мать хотела наказать неблагодарных детей.
Oğlumu şımarık, nankör ve kasabanın en zengin ve en haylaz çocuğu olarak görmek benim için paha biçilemez. Это стоило того, чтобы увидеть моего сына таким испорченным и неблагодарным, как богатейший ребенок в городе.
Onlar iyi ve nazikler ve ben de nankör kütü bir yaratığım. Они хорошие и добрые, а я грешница, неблагодарная тварь.
Salaklar, aptallar, nankör dar görüşlü orospu çocukları. Идиоты, придурки, неблагодарные, близорукие сукины дети.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!