Примеры употребления "millet" в турецком с переводом "ребята"

<>
Millet, sanırım şu an Monroe İlçesinin gelecek şerifine bakıyorsunuz. Ребята, думаю, перед нами следующий шериф округа Монро.
Millet, yukarıda tek başıma birkaç dakika geçirmeye ihtiyacım var. Ребята, я хочу пару минут побыть в покое наверху.
Millet, Barb'ı ne kadar iyi tanırsınız? Ребята, насколько хорошо вы знаете Барб?
Millet, babam az önce mesaj attı. Binaya ayak basmış. Ребята, мой папа пишет - он уже в здании.
Millet, herkes okumayı bıraksın-- yasal boşluk aramaca, mücadele yok artık. Ребята, прекратите читать. Больше не будет никаких лазеек, никакой борьбы.
Millet, çimento fabrikasında bir şeyler dönüyor. Ребята, на цементной фабрике что-то происходит.
Bu evimizde oynayacağımız son maç, millet. Это наша последняя домашняя игра, ребята.
Millet, Dwight'ın bu satışı mahvetmesine izin veremeyiz. Ребята, нельзя позволить Дуайту профукать это дело.
Evet, millet, Skinner'ın evine saldırmadan önce kısa bir mola vermek istiyorum. Ребята, прежде чем мы уделаем дом Скиннера, я сделаю небольшую остановку.
Millet, beş altı yıldır kendi başıma yemek yiyebiliyorum. Ребята, я уже лет шесть сама поесть могу.
Millet, Oliver Andy'ye yardım edeyim derken neredeyse ölüyordu. Ребята, Оливер чуть не погиб пытаясь помочь Энди.
Uh, millet, biz farklılıklarımız üzerinde biraz çalıştık ve aslında, o gerçekten iyi bir adam. Эм, ребята, мы уладили наши разногласия, и, вообще-то, он действительно неплохой парень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!