Примеры употребления "mi yoksa" в турецком

<>
Ev mi yoksa bir fıçı şarap mı? Анна для вас дом или бочка вина?
İnsanları kesmeyi mi yoksa onlara acı çektirmeyi mi tercih edersin? Вы предпочитаете резать себя? или причинять боль другим людям?
New York pistinde üç saat beklemek mi yoksa geceyi mermer zemin üzerinde Houston'da harcamak mı? Три часа на взлётной полосе в Нью-Йорке? Или ночь на мраморном полу в Хьюстоне?
Sorun bende mi yoksa kendi sesini TV'den duymak gerçekten garip mi? Это только мне кажется странным звук собственного голоса или всегда так?
Bu ay yiyecek mi yoksa cephane mi almak istersin? Ты хочешь купить продукты или боеприпасы в этом месяце?
Bellek cebinde mi yoksa sadece beni görmeye mi geldin? Это флешка, или ты просто хотел видеть меня?
Matthew için mi yoksa onun yanındayken olduğum kişi için mi? Мэтью или того человека, которым я была с ним.
Şu fener mi yoksa şapkası mı? Подожди, это фонарь или шляпа?
Kameralar renkli mi yoksa siyah-beyaz mı? Они цветные или черные и белые?
Peki burada rehine kim, Ajan Burke mi yoksa zavallı şeytanlar mı? Ну так, кто тут заложник - агент Бёрк или эти бедолаги?
Yani sarhoşken mi yoksa her zaman mı böyledir? Только когда она немного навеселе или всегда так?
Bu rüya mi yoksa gerçek mi emin olamıyorum. Не могу понять, сон это или нет.
Bu Robin Fields mi yoksa? Надеюсь, не Робин Филдс?
Bekle Joel, bu seninle mi yoksa hastayla mı ilgili? Подожди, Джоэль. Дело в тебе, или в пациенте?
Siz çoktan yediniz mi yoksa? Уже поужинали, что ли?
Aşk bir hayal mi yoksa his mi? "Любовь - каприз иль чувство?"
Çoktan geçtik mi yoksa? Мы его уже проехали?
Yardım etmek mi yoksa göçmenlik bürosu mu? Вы хотите помочь нам или иммиграционной службе?
Sizce Çin mi yoksa Malay mı bu? Как думаете, китайский? Или малайский?
Theo dün gece sizi Azrael olduğuna ikna etti mi yoksa rol mü yapıyordu? Тео убедил вас, что он - Азраил, или он играл роль?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!