Примеры употребления "madam" в турецком с переводом "мадам"

<>
Переводы: все28 мадам28
Ve diğer çikolata Madam için. И еще шоколад для мадам.
Sence Madam Curie böyle kıyaslamalar yapar mıydı gerçekten? Думаете, мадам Кюри позволила бы такие сравнения?
Madam seni başka bir evden mi satın aldı? Мадам выкупила тебя из другого дома или как?
Ben Madam Arcati'yi canlandırdım, güzel rol. Я играла Мадам Аркати, хорошая роль.
Ama artık çok geçti, Madam Lake. но было слишком поздно, мадам Лейк.
Madam, burası bir restoran, otlak değil. Мадам, здесь ресторан, а не пастбище.
İIham Meleği rolünde Madam Florence Foster Jenkins! роль Ангела Вдохновения исполняла мадам Фостер Дженкинс!
Madam de Barra, Versay'da "Taş İşlemeli Korular" ı inşa edecek. Господа. Мадам де Барра будет конструировать Сад камней, здесь, в Версале.
Bu madam Blanc'ın suçu değil. Это вина не мадам Бланк.
Neden Madam Middleton o telefonu kullanıp polise telefon açmadı? Тогда почему мадам Мидлтон сама не позвонила в полицию?
Burada çok uzun süre kaldınız, madam. Мадам, Вы были здесь слишком долго.
Bazıları Madam Point'e değişik bir şekilde ödeme yapıyor diyor. Говорят, что он платит мадам Пойнт другим образом.
Madam Proust'ın eli biraz ağır olabiliyor. У мадам Пруст иногда тяжёлая рука.
O haşmetli Madam Tussaud'yla rekabet amacıyla, yeni ve cakalı bir şey tasarlıyorum. В попытке соперничать с ужасным музеем мадам Тюссо я придумал ряд новых хитростей.
Madam, Teğmen Feraud için bir emir var. Мадам, у меня приказ для лейтенанта Феро.
O halde Madam Paynter kocasıyla aynı odayı paylaşmıyormuş? Мадам Пэйнтер не разделяла спальню со своим мужем?
O çok hasta, Madam Vernet. Он очень болен, мадам Верне.
Madam Fraser burada sanık koltuğunda değil. Мадам Фрэйзер здесь не как обвиняемая.
Madam, mekanik dostumuz Bender sizin evinize açılan bir geçit. Мадам, наш механический друг Бендер - ваш портал домой.
Wlada, Madam Rozen'ı mutfağa alın ve biraz çay yapın. Влада, проводи мадам Розен на кухню и приготовь чаю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!