Примеры употребления "mı çalışıyorsunuz" в турецком

<>
Dairenizin dışında mı çalışıyorsunuz? И работаете из дома?
Affedersiniz, burada mı çalışıyorsunuz? Простите, вы здесь работаете?
Beni ayartmaya mı çalışıyorsunuz, Bayan Harbinson? Вы пытаетесь соблазнить меня, миссис Harbinson?
HIVE'dan kaçmaya mı çalışıyorsunuz? Пытаешься скрыться от улья?
Salgın Hastalık Kontrol Merkezi adına mı çalışıyorsunuz? Вы работаете на Центр по контролю заболеваний.
Bayan St Jean, Chicago Ticaret Odası'nda baş ekonomist olarak mı çalışıyorsunuz? Мисс Сейнт Жин, вы занимаете пост главного экономиста Торговой палаты Чикаго?
Aferdersiniz, siz burada mı çalışıyorsunuz? Прошу прощения, вы здесь работаете?
Dedim ki; beni ayartmaya mı çalışıyorsunuz, Bayan Harbinson? Я сказал, Вы пытаетесь соблазнить меня, Миссис Harbinson?
Böbreğimi bir saatle satın almaya mı çalışıyorsunuz? Вы пытаетесь купить мою почку за часы?
Ticari işler alanında mı çalışıyorsunuz? Вы работаете в Бизнес Сфере?
Beni aşağılamaya mı çalışıyorsunuz? Это чтобы меня унизить?
Merhamet oyu almaya mı çalışıyorsunuz? Вы хотите взять нас жалостью?
Hâlâ Lobos'la mı çalışıyorsunuz yani? Вы по-прежнему работаете с Лобосом?
Hem de birlikte çalışıyorsunuz. И вы работаете вместе.
Siz benim üzerime suç yıkmaya çalışıyorsunuz. Вы пытаетесь уличить меня в преступлении.
Şu anda özellikle ne üzerine çalışıyorsunuz? А сейчас вы над чем работаете?
Bir yatırımı korumaya çalışıyorsunuz. Вы пытаетесь защитить вложения.
Onu yemle getirtmeye çalışıyorsunuz. Вы пытаетесь заманить его.
Siz bu otelde mi çalışıyorsunuz? Вы работаете в этом отеле?
Bize ne yapmaya çalışıyorsunuz? Пытаетесь числом нас взять?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!