Примеры употребления "kurulmuş" в турецком с переводом "основанная"

<>
Kasım 2003 tarihinde eski Xebec üyeleri tarafından kurulmuş olup merkezi Tokyo'nun Higashimurayama kentinde yer almaktadır. - японская анимационная студия, основанная в ноябре 2003 года бывшими сотрудниками Xebec.
BattleGoat Studios, 2000 yılında kurulmuş bir Kanadalı yazılım geliştiricisidir. BattleGoat Studios - это канадская компания-разработчик, основанная в 2000 году.
American Medical Association veya AMA) 1847 yılında kurulmuş 1897 yılında tüzel kişilik kazanmıştır. Американская медицинская ассоциация () или AMA, основанная в 1847 году, является самой большой ассоциацией врачей и студентов в США.
Ride, 1988'de Oxford'da kurulmuş bir İngiliz alternatif rock grubu. Ride - британская альтернативная группа, основанная в 1988 году в Оксфорде (Англия) Энди Бэллом, Марком Гарденером, Laurence "Loz" Colbert и Steve Queralt.
12 Ekim 1983 tarihinde eski Tsuchida Production çalışanı Tomohisa Iizuka tarafından kurulmuş olup merkezi Tokyo'nun Nerima semtinde yer almaktaydı. - японская анимационная студия, основанная 12 октября 1983 года бывшим сотрудником Tsuchida Production Томохисой Иидзукой.
HIM ("His Infernal Majesty"), 1991 yılında Ville Valo, Mikko Lindström ve Mikko Paananen tarafından kurulmuş bir rock grubudur. HIM - финская рок-группа, основанная в 1991 году вокалистом Вилле Вало, гитаристом Микко Линдстрёмом и басистом Микко Паананеном.
Kaodaizm veya Kaodaiizm (İng. Cao Đài), 1926'da resmen güney Vietnam'ın Tay Ninh şehrinde kurulmuş senkretik, tek tanrılı bir dindir. Каода ? й () - синкретическая монотеистическая религия, основанная в 1926 году в городе Тэйнинь одноимённой провинции на юге Вьетнама.
Blendax GmbH, 1932 yılında Mainz'de kurulmuş ve 1936 ila 2002 yılları arasında hijyen malzemeleri ve diş macunu üreten bir Alman şirketidir. Blendax GmbH - германская компания, основанная в 1932 году в Майнце и производившая с 1936 по 2002 год предметы гигиены и зубную пасту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!