Примеры употребления "kredi kartınla" в турецком

<>
Sen, kredi kartınla aldın ve sonra ben arayıp siparişi iptal ettirip iade ettim. Ты. Со своей кредитки, потом я позвонила, вернула его и отменила заказ.
Kredi kartları, nakit para ve cep telefonu var. У нас есть ее кредитка, деньгах, сотовый.
Af çıkarttırıyoruz ve bir avuç kredi çipiyle istediğimiz bir yere uçuş hakkı alıyoruz. Мы получим амнистию, кредитные жетоны, и возможность улететь, куда захотим.
Kredi notunuz tam olarak sıfır. У вас нулевой кредитный скоринг.
Kylie, kredi kartın var mı? Кайли, у тебя есть кредитка?
Birisi kredi kartlarını ona zorla yedirmiş. Кто-то насильно скормил ему кредитную карту.
Bütün kredi kartı bilgileri, ipotekler, borçlar, hiçbiri kalmayacak. Каждая запить каждой кредитной карты, займы и ипотеки будут стёрты.
Kredi kartı Theresa D 'Agostino adına bir iş kartı. Корпоративная кредитная карта выпущена на имя Терезы Д 'Агостино.
Kredi kartı ve çeklerden pek hoşlanmıyorum. Я не люблю кредитки или чеки.
ay önce, Sadler'ın kredi kartı Syracuse merkezindeki bir eczaneden tane kontörlü hat almak için kullanılmış. Полгода назад по кредитке Сэдлера куплены два одноразовых телефона - в центре Сиракуз, в аптеке.
Carlos'un kredi kartını kullandım. Pekâlâ. Я воспользовалась кредитной карточкой Карлоса.
Birkaç saat içinde bir transit geçiş kartı ve birkaç kredi çipi gönderecekler. Они пришлют новый транзитный талон и несколько кредитных жетонов через пару часов.
Pek bir şey yok. Son iki ayın kredi kartı faturalarını buldum. Я получил отчёт о расходах по кредитке за последние два месяца.
Ava'nın adına bir kredi kartı çıkardım. Я открыл кредитку на имя Эвы.
Başka bir kredi daha alırsan, geri ödeyemeyeceksin. Возьмете еще один заем - не сможете расплатиться.
Yarın, kredi görüşmemiz vardı. Мы встречаемся завтра насчёт кредита.
Kredi kartlarından haberim var. Мне известно про кредитки.
Peki ya devletten alacağın milyonluk kredi? А как насчёт миллионного государственного кредита?
Erkeklerin kredi kartıyla ödeme yaptığını sakın bana söyleme. Не говори мне, что тебе платят кредитками.
Hemen kredi kartlarını kırıp at. Срочно избавляйтесь от всех кредиток.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!