Примеры употребления "kişi" в турецком с переводом "кого"

<>
Sayende. Arkadaşları olan tek kişi General Talbot değil. Генерал Талбот не единственный у кого есть друзья.
Bayan Potts resmi olarak Doktorun kıçını tekmeleme ruhsatı olan ya da olabilecek tek kişi benim. Из всех, кого ты знаешь, только мне одному официально позволено надирать Доктору зад.
Gördüğüm kadarıyla, bu odadaki, ailesinin sözlerinden çıkmayan tek kişi, sensin. Мне кажется, что единственный, кого тут контролируют родители - это ты.
Hayır, kandırdığım tek kişi Mxy değildi ki. Микси был не единственным, кого я обманула.
Tiffany Greenwood'u öldürmek için bir sebebi olan tek kişi West. Уэст действительно единственный у кого была причина убивать Тиффани Гринвуд.
Casey Anthony beraat etmişti. Ayrıca burada kendi çocuklarına zarar vermekten hüküm giymiş tek kişi sensin. Кейси Энтони оправдали, а ты здесь единственная, кого обвиняют в притеснении своих детей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!