Примеры употребления "kişi sensin" в турецком

<>
Evet ama jürinin tanıdığı kişi sensin. Да, но вас знает жюри.
Benim endişelendiğim kişi sensin. Я из-за тебя переживаю.
Damien yolda ve güvendiği tek kişi sensin. Но и нам нелегко. Дэмиен в бегах.
Asıl anlaması gereken kişi sensin. Это тебе надо кое-что понять.
Karantinadan sağ kurtulan tek kişi sensin. Ты единственный, кто пережил карантин.
Bu işten sorumlu olacak son kişi sensin. Ты последняя, кто виновен в этом.
Bu fikrimi ilk beğenen kişi sensin. Ты первый, кому она понравилось.
Bu yüzden aramızdaki en asil kişi sensin. Вот поэтому ты самый благородный из нас.
"Orman yangınları önleyebilecek tek kişi sensin." "Только ты можешь предотвратить лесной пожар".
Taslağımı okuyan tek kişi sensin. Я давал читать только тебе.
Ama sorulara cevap vermesi gereken kişi sensin. Но ты должна ответить на наши вопросы.
İlk arayacağım kişi sensin. Позвоню тебе. Играешь сегодня?
Bu şeyi koruyabilecek olan tek kişi sensin. Ты единственный, кто сможет защитить ее.
Bu fotoğraflara sahip olan tek kişi sensin Ted. Эти фотки были лишь у тебя, Тед.
Dinleyeceği tek kişi sensin. Денни послушает только тебя.
Monica, şu anda, Jesus'un katilini bulmamıza yardım edebilecek tek kişi sensin. Моника, сейчас вы единственная, кто может помочь нам найти убийцу Иисуса.
Neden beni görebilen tek kişi sensin? Почему только ты можешь меня видеть?
Bana gerçekleri söyleyen tek kişi sensin. Единственный, кто говорит мне правду.
Angela, Parti Planlama Teşkilatı'nın başındaki kişi sensin şu an yaptığım şeyi bile aslında senin işin. Анжела, ты глава комитета организации вечеринок. Я вообще не должна этим заниматься. Это твоя работа.
Dinledikleri tek kişi sensin, o yüzden.. Они слушают только тебя, так что...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!