Примеры употребления "kenar mahallede" в турецком

<>
Bu kenar mahallede ne işin vardı? Что вы делаете в моем квартале?
Kenar mahallede doğan çocukların toplum için birer tehdit olduğunu herkes bilir. Не секрет, что дети трущоб потенциально опасны для общества. Думаю...
Cleveland, Ohio'daki bir kenar mahallede büyümüş. Вырос он в пригороде Кливленда, Огайо.
Bir kenar mahallede doğmuş. Он родился в трущобах.
Judson Philadelphia'nın dışında berbat bir mahallede büyüdü. Çok iyi bir okulda okumak için çok çalıştı. Джадсон вырос в ужасном районе возле Филадельфии, выцарапывая себе путь в школе Лиги плюща.
Bombay'ın kenar mahallelerinin, yaşındaki ve eğitimsiz genci Jamal Malik, finale çıkmaya hak kazandı. Джамаль Малик, необразованный -летний парень из трущоб Мумбаи, выигрывает, как талантливый игрок.
Mahallede bu ay iki eczane birden soyuldu. За месяц в районе ограбили две аптеки.
Ama annem kenar mahalleden biri diyor. Мама зовёт его "гетто".
Burası zorlu bir mahallede, gönüllü bir klinik. Это добровольная клиника, в очень сложном районе.
Her neyse, ben kenar anladım. Однако, я понял "край"
O zaman şüpheli aynı mahallede çalışıyor. Подозреваемые работают в том же районе.
Demek geceyi kenar mahallesinde geçirdin. Ты провела ночь в трущобах.
Aynı mahallede iki kişi. Двое в одном районе.
Ben "kenar" dedi sandım. Я думаю он сказал "край"
Mahallede bir otel işte. Какой-то отель в квартале.
Havana'nın en kötü kenar mahallelerinden. Одна из ужасных трущоб Гаваны.
Mahallede beyaz bir kadın görmeye bile alışık değilim. Здесь на районе вообще не было белой женщины.
Kenar kısımları görüyor musunuz? Her parça diğeriyle bağlı. Видишь, как по краю одна нить продолжает другую?
Tamam, rehincileri dolaşın ve mahallede reklam yapın. Ладно, пройдитесь по ломбардам и по округе.
Bu şortlardan bana Dennis bahsetti o yüzden kenar mahalle işi değiller. Дэннис говорил мне про эти шорты, и они не отстойные.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!