Примеры употребления "kaybettim" в турецком с переводом "потерял"

<>
Anton'u öldürdüm, ve Melcher'ın bütün verisini kaybettim. Я прикончил Антона и потерял все данные Мелчера.
Buluşma hakkımı kaybettim Pendejo ve hepsi senin küçük bir kalıp sabunun yüzünden. Я потерял свои свидания, недоумок и всё из-за твоего кусочка мыла.
Ben bugün çok adamımı kaybettim. Я сегодня потерял много людей.
Bakirliğimi bir fahişeyle kaybettim, o zamandan beri de ayda dolar ödüyorum. Я потерял девственность с проституткой, это стоило мне баксов месяц назад.
Ethan'ın sinirsel ağına olan bütün erişimimi kaybettim. Я потерял доступ к нейронной сети Итана.
En iyi arkadaşımı ve sevdiğim kadını kaybettim. Я потерял лучшего друга и любимую женщину.
Moe'nun mekanda içiyordum ve sonra Afrikalı bir prenses kaybettim! Я выпивал у Мо, и потерял африканскую принцессу!
' de de sağ gözümü ve sol gözüm ile burnumu da'de ayrıca kafatası kemiğimin de çoğunu'de kaybettim. И правого глаза в -ом. И носа, и левого глаза в -ом. В -ом потерял череп.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!