Примеры употребления "kara" в турецком с переводом "кара"

<>
Kara, bunu bana uzun zaman önce vermişti. Кара, он дал мне это очень давно.
Kara, kristali harekete geçirmekte başarısız olursa, senin insani eğilimlerine ihtiyaç duyacağımın farkındaydım. Если бы Кара не активировала кристалл, я мог рассчитывать на твои человеческие эмоции.
DEO'nun birden çok tesisi var, Kara. У DEO есть несколько объектов, Кара.
Bakın Kara Swisher ne yazmış. Вот что пишет Кара Свишер:
Müzik okulundan sonra konservatuvara girdi (1954, Kara Karayev'in sınıfı). После окончания музыкальной школы в Баку в 1954 году поступил в Бакинскую консерваторию в класс Кара Караева.
Kara onun yüzüne bir içki fırlatmış ve ona geber demiş. Кара плеснула напитком ему в лицо и сказала ему сдохнуть.
Kara, biliyorsun, eğer bela aramaya gidersen, sen her zaman bulursun. Кара, знаешь, если ты ищешь проблемы, то проблемы находят тебя.
Smallville'in yeni "Mısır Güzeli" Kara Kent. Новая мисс Сладкая Кукуруза Смолвиля - Кара Кент.
Yazarlığını Kelly Clarkson, Chantal Kreviazuk, Kara DioGuardi ve Raine Maida; Авторами песни стали Келли Кларксон, Кара ДиоГуарди, Шанталь Кревьязук и Рэйн Мэйда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!