Примеры употребления "kaleyi" в турецком с переводом "замок"

<>
Переводы: все7 замок6 крепость1
Kaleyi almamızın ve geçidi ele geçirmenin tek yolu gizlice yapmaktan geçiyor. Только действуя тихо мы сможем пробраться в замок и обезопасить портал.
Macaristan'ın kuzeyindeki en zengin aile olan Thurzó ailesi, 1528'de kaleyi devraldı ve kale büyük bir tadilattan geçti. Богатое семейство Турзо из северной части Венгерского королевства приобрело замок в 1528 году и произвело многочисленные перестройки.
Ama o kaleyi yerle bir edip, beni suratımdan hançerledi. Вместо этого, она разрушила замок и заколола меня кинжалом.
Leydi Kenna, burada tek ümidim, ah, bana kaleyi gezdirecek tatlı bir yoldaş. Леди Кенна, всё на что я надеялся это приятная компания, чтобы осмотреть замок.
Buraya, kralın emriyle kaleyi geri almak için geldim. Я здесь по приказу короля, чтобы вернуть замок.
Mercia bile kaleyi terk edip seni ve kılıcı aramaya geldi. Даже Мерсия покинул замок, чтобы найти тебя и меч.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!