Примеры употребления "kökenli" в турецком с переводом "происхождения"

<>
29 Mayıs 1948), İtalyan kökenli Kanadalı aktör. 29 мая 1948, Италия) - канадский актёр и продюсер итальянского происхождения.
doğum 10 Mayıs 1965) Lübnan kökenli Amerikalı eski profesyonel basketbolcudur. родился 10 мая 1965 года) - бывший американский профессиональный баскетболист ливанского происхождения.
18 Ağustos 1961, Silifke, Mersin), Türk kökenli Alman oyuncu. род. 18 августа 1961 года в Мерсине, Турция) - немецкий актёр турецкого происхождения.
11 Aralık, 1974) Lucha Underground güreşen Meksika kökenli Amerikan profesyonel güreşçi. родился 11 декабря 1974 года) - американский профессиональный рестлер мексиканского происхождения, в данный момент выступающий в WWE.
16 Temmuz 1976, Fremantle, Avustralya), Hırvat kökenli Avustralyalı eski Kaleci. 16 июля 1976, Фримантл (по другим данным Перт), штат Западная Австралия, Австралия) - австралийский футболист хорватского происхождения, вратарь.
14 Ocak 1987, Karlsruhe), Nijerya kökenli Alman millî futbolcudur. 14 января 1987, Карлсруэ) - немецкий футболист нигерийского происхождения, защитник клуба "Штутгарт".
Bombacının adı Sekou Bah, Nijerya kökenli Amerikalı Müslüman. Подрывника звали Секу Ба, американский мусульманин нигерийского происхождения.
Konstantinopolis halkı İsauria kökenli olması nedeniyle onu barbar olarak görüyordu (asıl ismi olan Tarasicodissa'yı Yunanca Zeno'ya bile çevirmiş olmasına rağmen). Жители Константинополя считали Зенона варваром из-за его исаврийского происхождения (он сменил собственное имя Тарасикодисса на греческое Зенон).
Obama'nın konuşması öyle etkili oldu ki, bir milyonu aşkın Küba kökenli vatandaş barındıran Florida'daki sürgünlerin muhafazakar partili bölümünün birçoğu arasında sert bir muhalefet oluştu. Влияние речи Обамы было таково, что она породила серьёзные оппозиционные веяния среди самой консервативной части эмигрантов во Флориде, доме для более чем миллиона жителей кубинского происхождения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!