Примеры употребления "jeff" в турецком

<>
Bu sadece yarışlarla ilgili değil, Jeff. Дело не только в гонках, Джефф.
20 Eylül 1999 tarihinde Test ile birlikte takım olup, Jeff Jarrett ile Debra karşısında çıktı ve bu maçı kazanmayı başardılar. 20 Сентября 1999 они победили в командном поединке Джеффа Джаррета и Дебру.
Şu anda beni sinirlendireyim deme, Jeff Amca. Лучше не бесить меня сейчас, дядя Джеф.
Loving, Jeff Nichols tarafından yazılıp yönetilen 2016 yapımı tarihsel drama filmi. "Лавинг" () - американо-британский драматический фильм, снятый Джеффом Николсом.
Jeff, sırf kaytarabilmek için alacağın bir derse zamanın yok senin. Джефф, у тебя нет времени, чтобы брать халявные курсы.
Jeff Collins bu sabah hastaneden taburcu olmuş. Джеффа Коллинса выписали из больницы сегодня утром.
Lindsay, ihtiyar Jeff Rosso seni sevindirmek üzere. Линдси, старик Джеф Россо сейчас тебя обрадует.
Bellevue, Washington merkezli, 2006 yılında Michael Austin, Jim Garbarini, Dave McCoy, Jeff Pobst, and Mark Terrano tarafından kurulan Amerikan video oyunu geliştiricisi şirket.2008 yılında, Defense Grid The Awakening oyununu çıkarttı. Компания основана в 2006 году Майклом Остине, Джимом Гарбарини, Дэйвом МакКой, Джеффом Побст, и Марком Террано.
Tanrıya şükür, sen onun gibi değilsin Jeff. Слава богу, ты не такой, Джефф.
Sana muhteşem bir hediye aldım ve Jeff Greene'i mi götürüyorsun? Я купил тебе потрясающий подарок а ты пригласил Джеффа Грина?
Yıllardır kadınları taciz ediyormuş ve Twitter'da "Sapık Şef Jeff" etiketi trend olmuş. Он годами домогался женщин и теперь "Шеф Джеф извращенец" главная тема твиттера.
Yeni Jeff sadece kendini düşünen biri değil. Новый Джефф думает не только о себе.
İki ay önce, Sacramento Polisi Jeff Ortiz bir motorcu tarafından öldürüldü. Два месяца назад из движущейся машины застрелили полицейского из Сакраменто Джеффа Ортиза.
AkıI oyunları üzerine bir ödül verecek olurlarsa heykelciğin şekli Jeff tarafından s * kilen bir beyin olurdu. Если бы давали награды за игры разума, то Джефф получил бы их, воздействуя на мозг.
Sersem, bencil Jeff gelmiş, son yılımızı berbat ediyor. Тупой, эгоистичный Джефф явился, портит наш последний год.
Bak ne diyeceğim, Jeff, çocuklara söyle, gidebilirler hatta hemen tatillerine başlayabilirler. Знаешь что, Джефф? Скажи ребятам, что они могут расслабиться и отдохнуть.
Jean-Louis ve Jeff, kısa süre sonra Fransa'ya döndüler. Вскоре после этого Жан-Луи и Джефф вернулись во Францию.
Jeff daha iyi bir yer alabilmek için beni engelli park yerine baş vurdurttu. Джефф заставил меня получить парковочное место для инвалидов, чтобы пользоваться им самому.
Albümde Jeff Beck, Elton John ve Little Richard gibi önemli isimler Jon Bon Jovi'ye eşlik etmiştir. В записи альбома приняли участие такие звёзды, как Элтон Джон, Литтл Ричард и Джефф Бек.
Dizinin yaratıcısı Kevin Wade aynı zamanda Darren Star, Gail Katz, Jeff Rake, Michael Pressman ve Susie Fitzgerald ile yürütücü yapımcılığa da üstlenmiştir. Сценарий был создан Кевином Уэйдом, который также был исполнительным продюсером наряду с Даррен Стар, Гэйл Кац, Джефф Рейк и Майкл Прессман.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!