Примеры употребления "jan" в турецком

<>
Jan Krister Allan Henriksson (d. Ян Кристер Аллан Хенрикссон (род.
Jan bu sabah arayıp $ bağışladı. Утром звонила Джен и пожертвовала долларов.
Mesela, Jan ve benim sevişirken çok ileri gitmemek için kullandığımız bir söz var. К примеру у нас с Джейн есть безопасное слово если дела заходят слишком далеко.
Nisanda 2011 "de FIA" nın başkanı Jan Todt şantiyeyi görmeye gitti. В апреле 2011 года на строительной площадке побывал президент FIA Жан Тодт.
Yeni bir tarama istiyorum Jan Martense ismindeki tüm uçakları araştır. чтобы вы запустили новый поиск зарегистрированный на имя Ян Мартенс.
Jan, Tamsin'in dizüstünü gidip odadan getir lütfen. Джен, принеси мне компьютер Тамсин из комнаты.
Yarışın favorileri Laurent Jalabert, Alex Zülle, Jan Ullrich ve şampiyonluğunu korumaya çalışan Abraham Olano idiler. Фаворитами были Лоран Жалабер, Алекс Цулле, Ян Ульрих и прошлогодний победитель гонки Абрахам Олано.
Jan ve ben iki yıl boyunca inişli çıkışlı bir ilişki yaşadık. У нас с Джен были периодические отношения в течение двух лет.
Hollanda Doğu Hindistan Şirketi'nin kontrolü altında Hollandalı denizci Jan van Riebeeck tarafından 1652 yılında Ümit Burnu yakınlığında elverişli bir koy olan Table Koyu'nda kurulmuştur. Основана голландским мореходом по имени Ян ван Рибек в 1652 году в удобной Столовой бухте близ мыса Доброй Надежды под руководством голландской Ост-Индской компании.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!