Примеры употребления "inanacak" в турецком

<>
Eğer oğluma inanacak olursan, evet. Мой сын верит, что да.
Böylece jüri sana inanacak. Присяжные должны поверить тебе.
Hepsi inanacak bir şey bulmaya aç. Они все хотят во что-то верить.
O zaman inanacak mısın? Тогда вы мне поверите?
Peki. Neyse, o hediyeyi benim aldığıma inanacak mı? А она поверит, что их подарил действительно я?
Kim inanacak ki bana? Но кто мне поверит?
İnanacağım. Başka inanacak kimse yok. Раз никто больше не верит.
İnanç sahipleri inanacak seyler ararlar. Верующим необходимо во что-то верить.
Bize inanacak birileri olmalı. Наверняка кто-то нам поверит.
Kim sana inanacak peki? Кто будет верить вам?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!