Примеры употребления "işten" в турецком с переводом "работы"

<>
Agrestic'te, lise mezunu delikanlılar için işten bol şey yok. Агрестик просто наводнен предложениями работы для молодых людей с дипломом.
Sabah kalk işe git, akşam işten gel. Karıyla, çoluk çocukla uğraş. Утром на работу, вечером с работы, дома жена, дети сопливые.
O kalın kafalarında işten başka bir şey olmasını istemiyorum. Anladın mı? Они не должны видеть ничего, кроме своей работы, ясно?
Her neyse, düşündüm de işten çıkınca bir şarap alırım oraya gider ve onunla kur yaparım. Так вот, я подумал после работы купить бутылку вина появиться там и приударить за ней.
Tommy işten sonra bizimle senin apartmanında buluşmak istiyor. Томми хочет встретиться в твоей квартире после работы.
Bu sırada Michael ile Buster inşaat alanına varmışlardı. Ve Buster da yaptığı işten gerçekten zevk almaya başlamıştı. Тем временем Майкл и Бастер прибыли на строительную площадку, где Бастер начал получать удовольствие от работы.
Bir gün, Larry eve işten erken dönüyor ve en iyi arkadaşıyla nişanlısını yerdeki oyun paspasının üzerinde yakalıyor. Однажды Ларри вернулся с работы пораньше, и застал свою невесту и лучшего друга на коврике для Твистера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!