Примеры употребления "işlediğini" в турецком

<>
O zaman, sistemin nasıl işlediğini biliyorsunuzdur, değil mi? Ага, значит, вы знаете, как работает система?
Johnny, baban sana hiç senin vücudunun nasıl işlediğini gösterdi mi? Джонни, твой отец показывал тебе, как устроено твоё тело?
Kainatın nasıl işlediğini bulabilmek ve neden var olduğunu anlayabilmek. выяснить как работает Вселенная и почему она вообще существует.
Kardeşliğin nasıl işlediğini çok iyi biliyorum ve şu an benim için işliyor. Я прекрасно знаю как работает братство. И сейчас оно работает на меня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!