Примеры употребления "her biriniz" в турецком

<>
Bu sahte kimlikler her biriniz için özel olarak yaratıldı. Данные прикрытия были разработаны специально для каждого из вас.
Hepiniz kovuldunuz, hepiniz ve her biriniz. Вы все уволены, все и каждый.
Her biriniz, sıçan herifler. Каждый из вас, ублюдки.
Her biriniz iki hafta içinde öleceksiniz! Все вы умрёте за две недели.
Her biriniz bu kutudan rastgele bir kart seçeceksiniz. Her kartta bir meslek yazıyor. Нужно не глядя выбрать карточку из этой коробки, на ней указана профессия.
Her biriniz NOC 'larınızı kullanarak görevli olduğunuz senatöre yakınlaşmanın yolunu bulacaksınız. Каждый из вас, используя свое прикрытие, подберется к своему сенатору.
Her biriniz bana ve bu amaca sadık kalacağınıza yemin ettiniz. Каждый из вас поклялся в верности мне и этой цели.
İntikam meselesi yüzünden biri daha ölürse, her biriniz hapishaneye geri dönersiniz! Еще одна месть, и я вас всех отправлю обратно в тюрьму.
Öyleyse, her biriniz onu en son ne zaman gördünüz? Итак, когда каждый из вас последний раз ее видел?
Evet. Her biriniz beni taniyorsunuz. Каждый из вас знает меня.
Her biriniz için yarım milyon dolar. Каждый из вас застрахован на полмиллиона.
Her biriniz bu yemini ihlal ettiniz. Каждый из вас нарушили эту клятву.
Her biriniz için sadece birer kat çekilmiş. Ещё по одной карте на каждый расклад.
Her biriniz size ait olanları korumak için önlem aldınız. Каждый из вас принял меры, чтобы защитить своё.
Her biriniz, o kadar cesur ve harikasınız ki. Каждая из вас, вы настолько отважные и замечательные.
Her biriniz bir takım lideri olacaksınız. Каждый из вас будет командиром группы.
Her biriniz sadakat yemini ettiniz. Каждый из вас принёс клятву.
Her biriniz Jason'ın dünyalara bedel olduğunu bilirsiniz. Каждый из вас много значил для Джейсона.
Her biriniz hesabınızda ne kadar olduğu konusunda tamamen yanlış düşünüyorsunuz. Каждый из вас заблуждается по поводу суммы на своем счету.
Her biriniz bana teşekkür etmeli. Все вы должны благодарить меня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!