Примеры употребления "haydi ama" в турецком

<>
Haydi ama, saniye sürer. Давай, это займет секунд.
İki dostumu kaybetmek üzereyim. Haydi ama. Я скоро потеряю двух лучших друзей.
Haydi ama, listeye bakalım. Прекрати, давай посмотрим список.
Haydi ama. Bunun için tek şansımız var. Давай, у нас только одна попытка.
Lila, haydi ama. Лайла, ну хватит.
Haydi ama, hala sıcakken biraz kesip vereyim. Давай отрежу тебе кусочек пока он не остыл.
Haydi ama Jade, artık bunları işitmek istemiyorum. Пошли, Джейд. Я не желаю это слушать.
Haydi ama Marty. Yalnızca iyi ki doğdun demek istemiştim. Да я же просто поздравил тебя с днем рожденья!
Danny, haydi ama, yine mi şapka? Денни, как ты? Снова в шляпе?
Haydi ama, Vin. Вин, да брось.
Mulligan, haydi ama! Маллиган, ко мне!
Haydi ama azdım ben. Давай, я хочу.
Haydi ama. Sen çekil. А ну-ка иди отсюда.
Haydi ama, bunu yapabilirsin, biliyorum. Давай, я знаю, ты сможешь!
Haydi ama adamım, ne sanıyorsun? А ты, дружище как считаешь?
Haydi ama, hatırlıyorsun. Ты ж ведь помнишь.
Haydi ama Bob Lee senin akıl yürütmen, çoğundan daha iyidir. Черт, Боб Ли, твоя догадка лучше, чем большинства.
Haydi ama. Annem öyle bir şey demedi. Да брось, мама такого не говорила.
Haydi ama, yarım yer boşluk var. Buraya koymak zorunda mıydın? Слушайте, половина стоянки пуста, вам обязательно стоять именно здесь?
Haydi ama, ben usta sürücüyüm. Да ладно, я отличный водитель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!