Примеры употребления "hayatınızı" в турецком

<>
Başkan Reynolds hayatınızı mahvetti; Benim hayatımı da mahvetti. Президент Рейнольдс испортила ваши жизни, как и мою.
İşin aslı, Mike'ı işe aldığımda ben sizin hayatınızı mahvetmiş oldum. Ведь это я разрушил жизни всех нас, когда нанял Майка.
Framework'u korumak için programlandım ama ayrıca sizin hayatınızı her şeyin önünde tutmam gerekiyor. Меня запрограммировали защищать Фреймворк, а также защищать вашу жизнь в первую очередь.
Sonsuz hayatı kaybedecekseniz, neden burada şu anda hayatınızı kurtarma derdine düşesiniz? Зачем сохранять жизнь тут, сейчас, если вы потеряете жизнь вечную?
Başkan Reynold's sizin hayatınızı mahvetti, benimkini de mahvetti. Президент Рейнольдс разрушила ваши жизни, как и мою.
Aslında efendim, çoktan sizin hayatınızı anan destansı bir şiir yazmaya başladım. Вообще-то. сэр, я уже начал сочинять героическую балладу о вашей жизни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!