Примеры употребления "havai fişek gösterisi" в турецком

<>
Tanrım, hep Temmuzun'ünde havai fişek gösterisi yapardı. От всегда такие классные фейерверки запускал на июля.
Havai fişek gösterisi için izin almam gerektiğini söylediler de. Мне сказали, нужно разрешение, чтобы устроить салют.
Havai fişek gösterisi olmayacak. Не будет никакого фейерверка.
Chin ve Kono havai fişek italaçılarının ve satış ruhsatı olanların listesini çıkardı. У Чина и Коно есть список импортеров и владельцев фейерверков профессионального класса.
Anladık ki hava fişek gösterisi esnasında kızgın kalmak mümkün değildi. Оказывается, нельзя злиться, и смотреть на фейерверк одновременно.
Havai fişek sesi duyduk. Мы слышали залпы салюта.
Ben gidip birkaç havai fişek patlayacağım. Я пойду, взорву пару фейерверков.
Havai fişek için falan kenara çekemem. Мы не тянет более для фейерверков.
Çocuklar havai fişek istiyor. Дети хотят видеть фейерверк.
Havai fişek için barut var mı? У вас найдётся порох для фейерверков?
Havai fişek gösterilerinin hoş bir tarafı vardır. Genelde ikincisi hep olur. Знаете, фейерверки хороши тем, что обычно следует второй залп.
Moray bir Fransız kadından havai fişek temin ediyor. У Морея есть француженка, поставляющая ему фейерверки.
Havai fişek patlıyormuş gibi değil mi? Это как фейерверк, не так-ли?
Ama havai fişek gösterisinden sonra sana ne oldu? Но что с тобой произошло после огненного шоу?
Havai fişek bulmam lazım. Мне надо найти фейерверк.
Görünüşte, bu sadece insanları "Ahh!" dedirtmek için tasarlanış küçük bir havai fişek. Внешне, это просто маленький фейерверк, который должен заставить людей восхищенно выдохнуть "Ах!"
Havai fişek fabrikasında güzel bir iş var. Вот хорошая работа на фабрике пиротехнических товаров.
Ayrıca Noel arifesinde havai fişek bulmak ne kadar zor biliyor musunuz? И кстати, знаете как сложно достать фейерверки В Рождественский сочельник?
Bu sıkıcı bir havai fişek ekranı. Он скучный. Это как скучный фейерверк.
Ayın'ünde hâlâ havai fişek atarlar burada. На июля люди по-прежнему запускают фейерверки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!