Примеры употребления "haftasında" в турецком

<>
ilk haftasında 297.000 kopya sattı ve ABD "Billboard" 200 listesine zirveden giriş yaptı. За первую неделю было продано 297 000 экземпляров, и альбом дебютировал на первом месте в Billboard 200.
50 Cent, Jimmy Kimmel Live! programına katıldı ve albümün Eylül ayının ikinci haftasında yayımlanacağını ifade etti. 50 Cent заявил, что альбом выйдет "во второй неделе сентября, и я вернусь на улицу, крошка".
Sınırlı gösteriminin ikinci haftasında 200 salona genişletildi ve $ 4.1 milyon hasılat elde ederek gişeyi yedinci sırada bitirdi. В свой второй уик-энд ограниченного проката, картина вышла в 200 кинотеатрах и заработала 4,1 миллиона долларов, заняв 7-е место по кассовым сборам за неделю.
"Talk That Talk", UK Albums Chart'ta ilk haftasında 163.000'den fazla kopya satarak listeye ilk sıradan girdi. Talk That Talk дебютировали на первом месте в чарте альбомов Великобритании, с продажами более 163 000 копий за первую неделю.
23 Ekim 2006'da yayınlanan ve albümün ikinci çıkışı olan "Star Girl" ilk haftasında ilk sıraya ulaştı. Второй сингл "Star Girl" был выпущен 23 октября 2006 года и стал № 1 в первую неделю продаж.
Halid, Firaz'a Müslüman kuvvetleriyle sefere çıktı ve oraya 633 yılının Aralık ayının ilk haftasında vardı. Он шёл к Фиразу со своими силами и прибыл туда в первую неделю декабря 633 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!