Примеры употребления "grubun" в турецком с переводом "группы"

<>
2009 yılında 4Minute grubun en genç üyesi olarak "Hot Issue" şarkısı ile çıkış yaptı. В июне 2009 года Сохён дебютировала как младший член группы 4Minute под лейблом Cube Entertainment, с их синглом Hot Issue.
O grubun plağının televizyonda çalınmasını yasaklamak için onları tehdit etmişti. Она грозила на телевидении, что добьётся запрета пластинки группы.
Yakında grubun dublörü de benim kontrolüm altında olacak. Скоро все двойника группы будут в моей власти.
Grubun plağını yasaklatmaya çalıştığı için kadından intikam almak istemiş. Она хотела ей отомстить за попытку запретить пластинку группы.
Mart 1992'de, Zoo grubun ilk çalışması olan Opiate'i yayımladı. В марте 1992 года, Zoo опубликовал первое творение группы - мини-альбом "Opiate".
Ancak grubun asıl ilk teklisi 11 Nisan 1994 tarihinde satışa çıkan "Supersonic" oldu. Первый коммерческий сингл группы "Supersonic" был выпущен 11 апреля 1994.
Bu öteki grubun adı değil miydi? Разве это не название другой группы?
Grubun okuldaki yıl sonu partisinde çalmasına fırsat verilir. У группы появляется возможность сыграть вживую на школьной вечеринке в конце года.
Grubun prodüktörlüğünü Rolling Stones grubundan Bill Wyman yapmıştır. Продюсированием группы занимался Билл Уаймен из The Rolling Stones.
Grubun ilk Avrupa turnesi Şubat 1998'de başladı. Первый европейский тур группы начался в феврале 1998.
Grubun oluşturulması fanlarla grubun yönetimi arasında güçlü bir anlaşmazlığa sebep olsa da sonunda grup Super Junior "ın en başarılı alt grubu olmuştur: Первоначально создание подгруппы привело к разногласиям между фанатами группы и менеджментом, но Super Junior-M стали самой успешной подгруппой Super Junior.
2000 yılında grubun dağılmasıyla, Columbia Records şirketiyle anlaştı. После распада группы в 2000 году, Columbia Records подписывает контракт с Ne-Yo.
Bu grubun bir parçası olacaksan, yeni bir isme ihtiyacımız var senin bulacağın bir isme. Если ты будешь частью группы, надо придумать новое название. Название, которое предложишь ты.
18 Mart 2011 "de grubun beşinci stüdyo albümü Viva Hades yayımlandı ve onu" Viva Hades Tour "adlı yeni bir turne izledi. 18 марта 2011 вышел пятый по счёту альбом группы, получивший название "Viva Hades".
Toplama albümü, grubun "Dookie" (1994) albümünden en ünlü singleları ve o zamanki son albümü olan "Warning" (2000) albümüne kadar yayınlanan şarkılardan oluşuyor. На компиляции собраны главные синглы группы, от "Dookie" (1994) - третьего альбома, до последнего на момент выхода, "" (2000).
Jonas Peter Renkse (d. 19 Mayıs 1975), 1991 yılında kurulan Katatonia adlı grubun kurucu üyesi ve vokalisti. Юнас Ренксе (родился 19 мая 1975 в Стокгольме, Швеция) - основатель и лидер-вокалист группы Katatonia.
Bu üç grubun da uzaklıkları benzerdir, M 101 Grubu ve NGC 5866 Grubu aslında büyük ama gevşek bir yapının parçasıdır.. Это свидетельствует в пользу того, что группы M51, M101 и NGC 5866 являются частью крупной вытянутой структуры.
Şarkı ilk olarak 4 Temmuz 2008'de grubun resmî MySpace profilinde yayınlandı. Впервые песня была выложена на официальном профиле группы на MySpace 4 июля 2008 года.
Tyler bu hikâyedeki ahlaki ikilemin grubun ismi için ilham kaynağı olduğunu açıkladı. Тайлер объясняет, что эта история нравственной дилеммы была вдохновением для названия группы.
Grubun üyeleri Mino (ayrıca Winner üyesi) ve Bobby (ayrıca İKON üyesi) dir. В состав входят: Мино (участник группы Winner) и Бобби (из iKON).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!