Примеры употребления "geldiğimizde" в турецком

<>
Gece geldiğimizde seni uyandırdık mı? Мы тебя разбудили когда пришли?
Uzun zaman önce, buraya ilk geldiğimizde her şey farklıydı. Давным-давно, в наш первый приезд здесь всё было по-другому.
Aralık'a geldiğimizde ödeşmiş oluruz artık. К декабрю наш счет сравняется.
Evet, buraya ilk geldiğimizde biriyle küçük bir boğuşmaya girdim. У меня была небольшая стычка, когда мы сюда приехали.
Eve geldiğimizde bu hâldeydiler. - Cam. Cam... Они были такими, когда мы пришли домой.
Tekrar bir araya geldiğimizde bir tasarımcı olacağım. Когда мы снова встретимся. Я буду дизайнером.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!