Примеры употребления "gününü" в турецком с переводом "день"

<>
Hayatımın en çılgın gününü bugün, alışveriş merkezinde yaşadım. Сегодня в торговом центре у меня был сумасшедший день.
Sapasağlam bir şekilde doğum gününü kutlamak isteyebilirsin. Ты же хочешь отметить день рождения здоровеньким?
Caliph şehrinde, hükümdarın doğum gününü kutluyorlardı. В городе Калифа праздновали день рождения Повелителя.
Ve senin doğum gününü kutlamak bizim için bir bahane olacak. И твой день рождения - это единственное оправдание для этого.
Bay Griffin, eşinizin doğum gününü söyler misiniz? Мистер Гриффин, какой день рождения вашей жены?
Çocuklar oğlanın doğum gününü kutluyorlar. Дети празднуют день рождения мальчика.
En iyi Anneler Gününü hak ediyor. Она заслуживает самый лучший День матери!
Maureen'in doğum gününü, annesinin kızlık soyadını denediniz mi? Ты попробовал день рождения Морин, фамилию ее матери?
Bugün oğlumuzun doğum gününü kutlayacağız. Сегодня мы будем отмечать день рождения нашего сына.
Hadi Rachel'in doğum gününü konuşalım. Давайте обсудим день рождения Рейчел.
Bugün oğlumuzun doğum gününü kutluyoruz. Сегодня мы отмечаем день рождения нашего сына.
Bu bana tatilin ilk gününü hatırlatıyor. Это напоминает мне первый день отпуска.
Mesela dün gece, okulun ilk gününü görüyordum. Прошлой ночью, мне приснился первый день школы.
Ekip, Scully'nin doğum gününü kaçırdık ve bu onun için çok önemliymiş. Отряд, мы пропустили день рождения Скалли, и это был юбилей.
Herman, çok özel bir bayan yarın doğum gününü kutluyor savaş gemisi New Jersey seni ahmak! Герман, завтра у особенной леди день рождения. У линкора "Нью Джерси". Идиот!
evet, haham yüzyıllar içinde bu yasaklamaları getirerek, dinlenme gününü korumaya çalıştı. Да, раввины создали эти запреты столетия назад как попытку защитить день отдыха.
İlk gününü kaçırmak istemezdim ama Lily'yi okula sen götürsen olur mu? Bugün mü, Cam? Не хочу пропускать ее первый день, но ты не мог бы отвезти Лили в школу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!