Примеры употребления "gösterelim" в турецком

<>
Переводы: все6 покажем5 докажем1
Şimdi de sizlere bizim yaşam döngümüzün kutsal gizemlerini gösterelim. Теперь мы покажем вам священные таинства нашего жизненного цикла.
Hadi, haftasonu için bir yerlere gidelim, ve Cookie'ye yanıldığını gösterelim. Ну же. Уедем на выходные, докажем Куки, что она ошибается.
Cleveland'a bu iş nasıl yapılır gösterelim hadi. Давай покажем Кливленду, как надо зажигать.
O zaman önceki mekanlardan birini seçip, halkın orada toplandığını ve katilden korkmadığını gösterelim. Тогда выберем одно из предыдущих мест, покажем, что общество не боится его.
"Haydi, sahile gidelim de, beyaz popolarımızı gösterelim!" "Давайте пойдём на пляж и покажем наши белые задницы!"
Hadi krala, Pamuk Prenses ve Yedi Cüceler'in neler yapabileceğini gösterelim. Давайте покажем королю, на что способны Белоснежка и семь гномов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!