Примеры употребления "görmüştüm" в турецком с переводом "видел"

<>
Evet, daha önce böyle yaralanmalar görmüştüm. Да, я уже видел такие раны.
Bir keresinde ben de tam içeri girdiğimde ebeveynlerimin her ikisinin de aynı adamla seviştiğini görmüştüm. Я однажды видел, как мои родители занимались любовью с одним и тем же парнем.
Evet, bir defasında üç dolu su şişesi olduğunu görmüştüm. Да, я видел три полных бутылок там один раз.
Rick'i kızıyla birlikte parkta görmüştüm bir kaç kere. Видел Рика с дочерью в парке пару раз.
Daha önce de Denny Crane'in karşısına çıkan avukatlar görmüştüm. Я уже видел такое. Адвокаты встают против Дэнни Крейна.
Seni iki ataç ve bir şişe iyotla DNA testi yaparken görmüştüm, öyle değil mi? Я видел, как ты провела тест ДНК при помощи двух скрепок и бутылки йода.
Şimdi, daha önce böyle bir şeyi sadece çöl fırtınası operasyonu sırasında ölülerde görmüştüm. Такое я видел только у покойников во время операции "Буря в пустыне".
Onu bir kereliğine altı metrelik bahçe hortumu ve süt testisi kullanarak ot içerken görmüştüm. Я однажды видел его, курящим травку из шестиметрового садового шланга и кувшина молока.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!