Примеры употребления "gönderilen" в турецком

<>
Eline silah alıp, bizi kurtarmak için gönderilen bir orduyu katlettin. Взял оружие и уничтожил армию, которая должна была защищать нас.
Bu ev zihinsel engelli tanısı konan ve polis tarafından gönderilen yetim çocukları kabul ediyor. Мы принимаем детей с отклонениями развития и сирот, которых направляет к нам полиция.
Sen inancımı test etmek için gönderilen baştan çıkarıcı kadınsın. Ты явно искусительница, посланная сюда испытать мою веру.
Buraya yanlışlıkla gönderilen çok soylu var mı? Много дворян было послано сюда по ошибке?
Bu örnekler, düşünmeden gönderilen içeriklerin negatif sonuçlarını programa öğretecek. Эти примеры научат программу распознавать заранее негативные последствия необдуманных постов.
Olası yeni kanıt. Claire Ripley'e isimsiz biri tarafından gönderilen kurutulmuş bir çançiçeği. Потенциально новое доказательство - засушенный цветок колокольчика, анонимно присланный Клэр Рипли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!